Tuesday, February 14, 2012

Housman's "To An Athlete Dying Young"


Text:
The time you won your town the race
We chaired you through the market-place;
Man and boy stood cheering by,
And home we brought you shoulder-high.

Today, the road all runners come,
Shoulder-high we bring you home,
And set you at your threshold down,
Townsman of a stiller town.

Smart lad, to slip betimes away
From fields where glory does not stay,
And early though the laurel grows
It withers quicker than the rose.

Eyes the shady night has shut
Cannot see the record cut,
And silence sounds no worse than cheers
After earth has stopped the ears:

Now you will not swell the rout
Of lads that wore their honours out,
Runners whom renown outran
And the name died before the man.

So set, before its echoes fade,
The fleet foot on the sill of shade,
And hold to the low lintel up
The still-defended challenge-cup.

And round that early-laurelled head
Will flock to gaze the strengthless dead,
And find unwithered on its curls
The garland briefer than a girl's.


Initial Reaction:
“To An Athlete Dying Young” is about a runner who has achieved fame and glory, but this glory is merely temporary. He will soon be replaced when another runner will break his record and gain the title. The new winner will have the attention of the townspeople, and the former will be forgotten.

Paraphrasing:
When you won the race for your town
We carried you through the market;
People cheered,
And we brought you home with honor.

Today, the road all must face,
We bring you to the cemetery,
And brought you to your grave,
Citizen of a quieter town.

Smart kid, to slip away
From a place where glory never lasts,
And though the laurel grows quickly
It dies faster than the rose.

Eyes closed by death
Cannot see the record beaten,
And silence is the same as applause
After the runner can no longer hear:

Now you can't add to the mob
Of boys that exhausted their glory,
Runners whose glory escapes their grasp
And who outlive their legacy.

So arrange, before the glory is gone,
The feet on the edge of shade,
And hold up to the low rafter
The coveted trophy.

And around the wreathed boy
People will gather to look upon the deceased,
And find it undisturbed upon his head
The wreath shorter than a girl’s.


SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
The poem is composed of 7 four-line stanzas. Each stanza contains one sentence, many of which are complex. The diction includes several words associated with achievement and glory: “chaired,” “glory,” “cheers,” “challenge-cup,” and “garland.” “To An Athlete Dying Young” includes a kenning, “challenge-cup,” which means trophy.

Imagery:
Through the use of diction, Housman allows the readers to formulate images of the victorious runner, in his glory and in his death. They can picture the runner being carried through the town gloriously and later, imagine the crowd gathered around the corpse, admiring his glory and reflecting on his short life.

Figurative Language:
Housman uses a metaphor in this poem. He compares glory to a rose. “And early though the laurel grows / It withers quicker than the rose” (11-12). He uses repetition in the phrase “shoulder-high” in lines 4 and 6 to draw a parallel between when the runner was carried home in celebration of his victory and when he was carried in a coffin to his grave. In addition, Housman uses alliteration as a form of figurative language. Examples include the phrases “road all runners,” “silence sounds,” “runners whom renown outran,” “fleet foot,” “sill of shade,” and “low lintel up.”

Tone:
The tone of the poem is rather indifferent, with a hint of despair. While expressing slight sorrow at the death of the young man, whose life is cut short, “To An Athlete Dying Young” is mostly recounting the story of the young man without much commentary.

Theme:
Housman presents the theme that glory is merely temporary. The public has a short attention span and the glory usually goes to the most recent winner who is at the forefront of their minds. Previous winners are eventually forgotten, and their glory is lost.

Conclusion:
Initially I believed that the poem is about a glorious runner whose died at a young age. While this assertion is correct, I missed one of Housman’s important points: the runner is lucky to have died at a young age, while his glory remains. Unlike most victors, he does not live to see his record beaten and to be replaced and forgotten. Instead, he dies gloriously, with a wreath atop his curls and a crowd full of admirers.

Monday, February 13, 2012

Wordsworth’s “The Solitary Reaper”


Text:
    Behold her, single in the field,
    Yon solitary Highland Lass!
    Reaping and singing by herself;
    Stop here, or gently pass!
    Alone she cuts and binds the grain,
    And sings a melancholy strain;
    O listen! for the Vale profound
    Is overflowing with the sound.

    No Nightingale did ever chaunt
    More welcome notes to weary bands
    Of travellers in some shady haunt,
    Among Arabian sands:
    A voice so thrilling ne'er was heard
    In spring-time from the Cuckoo-bird,
    Breaking the silence of the seas
    Among the farthest Hebrides.

    Will no one tell me what she sings?—
    Perhaps the plaintive numbers flow
    For old, unhappy, far-off things,
    And battles long ago:
    Or is it some more humble lay,
    Familiar matter of to-day?
    Some natural sorrow, loss, or pain,
    That has been, and may be again?

    Whate'er the theme, the Maiden sang
    As if her song could have no ending;
    I saw her singing at her work,
    And o'er the sickle bending;—
    I listened, motionless and still;
    And, as I mounted up the hill,
    The music in my heart I bore,
    Long after it was heard no more.


Initial Reaction:
“The Solitary Reaper” describes a woman out in the fields alone, harvesting the grain and singing a beautiful, yet sorrowful song to herself. The narrator is mesmerized by this song and compares her voice to those of a nightingale and a cuckoo-bird. Though he understands the melancholy tone of the young woman’s song, he is unable to understand it. He is unsure of the theme, “some natural sorrow, loss, or pain,” of which she sings; nevertheless, he values the song’s beauty and naturalism.

Paraphrasing:
Look at her, alone in the field,
Solitary Highland young woman!
Harvesting and singing by herself;
Don’t pass her at all, or do so gently
Alone she cuts and bundles the grain,
And sings a sorrowful song;
Listen! For the deep valley
Echoes this song.

No nightingale ever sang
More pleasing notes to tired groups
Of travelers somewhere
In the Arabian desert:
There was never a more beautiful voice
From the cuckoo-bird in the Spring,
It could be heard in the silent waters
As far away as Hebrides.

Will someone tell me what she sings of?
Perhaps the sad words speak
Of past troubles that are now far-off,
And struggles long ago:
Or is it a more humble song,
Pertaining to issues of the present?
Some instance of sadness, loss, or pain
That occurred once and may recur?

Whatever the purpose, the woman sang
As if her song would continue forever;
I saw her singing while she worked
And bent over the sickle;--
I listened, paralyzed;
And as I ascended the hill,
I kept the song in my heart,
Long after I couldn’t hear her voice any more.

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
Wordsworth actively uses punctuation in "The Solitary Reaper;" many of the sentences are complex. He asks several rhetoric questions in the third stanza, expressing his queries about the maiden's sorrow. Also, inversion is evident in the fourth stanza: "The music in my heart I bore" (31).

Imagery:
"The Solitary Reaper" produces an image of a young Scottish woman, harvesting crops in the field and singing a sorrowful song. Lines 7 and 8 imply that the field is among mountainous terrain, and there is a valley nearby.

Figurative Language:
There are no apparent examples of figurative language in the poem.

Tone:
The tone of "The Solitary Reaper" is admiration and awe. Although Wordsworth cannot understand the maiden's song, he is dumbfounded by the beauty of the poetic tune. "[He] listened, motionless and still" (29).

Theme:
One of the themes presented is sorrow. According to Wordsworth, the maiden presumably sings of "some natural sorrow, loss, or pain, / That has been, and may be again" (23, 24). Perhaps the most important theme, however, is the power of poetry (or song, in this case) as an artistic form. Wordsworth cannot understand the song, but he recognizes the song's beauty and is captivated by the song.

Conclusion:
My initial thoughts on "The Solitary Reaper" were correct. The poem's main purpose is to show Wordsworth's appreciation of the maiden's song. He acknowledges the song's ability to beautifully explain a sorrowful tale. Additionally, Wordsworth is acknowledging the struggles and the hardships of the working class. 

Tuesday, February 7, 2012

John Keats's "Ode on a Grecian Urn"


Text:
Thou still unravish'd bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunt about thy shape
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these?  What maidens loth?
What mad pursuit?  What struggle to escape?
What pipes and timbrels?  What wild ecstasy?

Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter: therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear'd,
Pipe to the spirit ditties of no tone:
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;
 Bold lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal - yet, do not grieve;
She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
For ever wilt thou love, and she be fair!

Ah, happy, happy boughs! that cannot shed
Your leaves, nor ever bid the spring adieu;
And, happy melodist, unwearied,
For ever piping songs for ever new;
More happy love! more happy, happy love!
For ever warm and still to be enjoy'd,
For ever panting, and for ever young;
All breathing human passion far above,
That leaves a heart high-sorrowful and cloy'd,
A burning forehead, and a parching tongue.

Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar, O mysterious priest,
Lead'st thou that heifer lowing at the skies,
And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea shore,
Or mountain-built with peaceful citadel,
Is emptied of this folk, this pious morn?
And, little town, thy streets for evermore
Will silent be; and not a soul to tell
Why thou art desolate, can e'er return.

O Attic shape!  Fair attitude! with brede
Of marble men and maidens overwrought,
With forest branches and the trodden weed;
Thou, silent form, dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral!
When old age shall this generation waste,
Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man, to whom thou say'st,
"Beauty is truth, truth beauty," - that is all
 Ye know on earth, and all ye need to know.


Initial Reaction:
Keats is addressing an old Grecian (Greek) urn and observes the multiple scenes displayed around the urn. He admires the beauty of the pictures and the stories that are told. He recognizes that the people in the scenes are frozen in time, which he find beautiful. He believes the urn represents beauty and truth and will continue to portray this message.

Paraphrasing:
Still, unperturbed urn,
Master of quietness and slow time,
Recorder of history, who can tell
A tale better than this poem:
What story is told
Of god(esse)s and humans, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
Who are these men or gods? What women are reluctant?
What chase? What struggle to escape?
What musical instruments? What wondrous delight?

Melodies that can be heard are sweet, but those we cannot hear
Are even sweeter; and so, soft flutes, continue to play;
Not to the physical ear, but
Play to the spirit an unheard song:
Young, fair gentleman, beneath the trees, you can never leave
Your song, nor can the trees lose their leaves;
You can never kiss your lover,
Though you are close to kissing her, do not despair;
She will always be beautiful, though you have not kissed,
You will forever be in love, and she will be fair!

Ah, happy branches! That cannot shed
Your leaves, nor ever say goodbye to Spring
And, happy, tireless musician,
For ever will your songs be new;
More love, more playing!
It will always be enjoyed,
Forever lusting and young;
Filled with passion,
That leaves one’s heart sad and heavy,
A fever, and an unquenchable thirst.

Who is coming to the sacrifice?
To what altar, mysterious preist,
Do you lead the moaning cow,
Dressed for sacrifice?
What place by a river or sea
Or mountainous with a citadel,
Is vacant this sacrificial morning?
And, little town, from now on, your streets
Will be silent; and no one will be left to tell
Why you are deserted, can ever return.

Oh what shape and beauty! With braids
Of marble lovers decorated,
With tree branches and weeds;
Silent urn, you make us think
As eternity does: Cold Pastoral!
When this generation has passed and gone,
You shall remain, among other woes
Than the current ones, a friendly, insightful item, who says to man,
“Beauty is truth, truth beauty, ---that is all
Ye know on earth, and all ye need to know.”

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
“Ode on a Grecian Urn” contains five ten line stanzas. The first and last stanzas directly address the urn while the middle three stanzas describe the different scenes displayed on the urn and address those concerned in the scene. Keats uses several rhetorical questions in this poem. He questions the urn, but of course, he receives no reply. Because this is an old-fashioned ode, he also uses very formal, poetic, and sometimes elevated syntax and diction in order to make the ode more proper.

Imagery:
This ode is rich with imagery. Keats vivid diction and the detailed descriptions of the urn allow the reader to imagine each scene. The second stanza shows two youthful lovers beneath a tree. The young musician is pursuing the fair maiden, but can never reach her. The third stanza describes a tree in the midst of an endless Spring, with the passionate musician under its boughs forever. The fourth recounts the tale of the priest and townsfolk attending the ritual sacrifice of a cow, leaving the town forever desolate.

Figurative Language:
Keats uses a variety of figurative language in “Ode on a Grecian Urn.” He uses repetition in lines 17 and 25. The ode utilizes apostrophe: Keats addresses the urn and the people and objects on the urn, none of which are able to respond to his (rhetorical) questions. Personification is also a common element of this ode. For example, Keats remarks to the tree, “Your leaves, nor ever bid the Spring adieu” (22). Lines 11 and 12 present a paradox: “Heard melodies are sweet, but those unheard / Are sweeter.”

Tone:
Keats’s tone in “Ode on a Grecian Urn” is light and filled with admiration. He enjoys the happy scenes detailed on the side of the urn and treasures the ability of the urn to preserve history, and he enjoys the beauty and truth embodied by the Grecian urn.

Theme:
Beauty and truth are one in the same, and they are the most important components of knowledge. Another theme is the power of art in preserving and expressing history.

Conclusion:
My initial thoughts about “Ode on a Grecian Urn” were essentially correct, but I have developed a deeper understanding of the poem. Keats uses romanticism when scrutinizing the urn. He notices the small details of the scenes and uses expressive imagery to imagine he is in the scenes, directly addressing the lovers, the tree, or the priest. Keats values the urn for its preservation of both beauty and the truth and the details which have lasted the test of time. 

Thursday, February 2, 2012

William Yeats's "The Wild Swans at Coole"


Text:
The trees are in their autumn beauty,
The woodland paths are dry,
Under the October twilight the water
Mirrors a still sky;
Upon the brimming water among the stones
Are nine-and-fifty Swans.

The nineteenth autumn has come upon me
Since I first made my count;
I saw, before I had well finished,
All suddenly mount
And scatter wheeling in great broken rings
Upon their clamorous wings.

I have looked upon those brilliant creatures,
And now my heart is sore.
All's changed since I, hearing at twilight,
The first time on this shore,
The bell-beat of their wings above my head,
Trod with a lighter tread.

Unwearied still, lover by lover,
They paddle in the cold
Companionable streams or climb the air;
Their hearts have not grown old;
Passion or conquest, wander where they will,
Attend upon them still.

But now they drift on the still water,
Mysterious, beautiful;
Among what rushes will they build,
By what lake's edge or pool
Delight men's eyes when I awake some day
To find they have flown away?


Initial Reaction:
"The Wild Swans at Coole" tells the story of a narrator who returns every year to the same lake, from which he observes a group of swans. The narrator appreciates the beauty and grandeur of the swans and enjoys visiting the creatures. He notices their habits, their pairings, and their flight. He wonders if one day they will fly away and never return.

Paraphrasing:
The beautiful trees in the fall,
The wooded paths are dry,
Under the October dusk the water
Reflects a motionless sky;
Upon the shore
Are fifty-nine swans.

This is the nineteenth autumn
Since I first counted the swans;
Before I finished counting, I saw
Them all mount
And fly away
With their noisy wings.

I have seen these swans,
And now my heart aches.
Things have changed since I, hearing,
For the first time,
The sound of their wings as they fly above me,
Walked with a lighter step.

Tirelessly, in couples,
They swim in the cold
Streams or fly;
They are still young at heart;
Passion or conquest, wherever they go,
Still affect them.

But now they sit upon the calm water,
Mysterious, beautiful;
Where will they build their nests,
By what water's edge
Will others be happy to see them when I realize one day
That they are gone?

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
“The Wild Swans at Coole” consists of five stanzas, each composed of six lines. The structure is formal and poetic, as shown by the numerous appositives. In addition, many lines contain inversion which adds to the formality. As for diction, Yeats uses an abundance of adjectives to add to the imagery and the tone of the poem.

Imagery:
Several of the stanzas utilize imagery. The first stanza produces the image of the lake, which “mirrors a still sky” on that autumn day (4), while the second stanza depicts the great swans in flight. By the fourth stanza, the reader can picture the coupled swans.

Figurative Language:
Yeats uses figurative language throughout "The Wild Swans at Coole" by associating swans with freedom and therefore, happiness.

Tone:
The tone of the poem is admiration, with a hint of despair. Yeats comments on beauty, freedom, and happiness of the swans. He enjoys looking upon them, but at the same time, "[his] heart is sore" (14). He envies their ability to "wander where they will," to "drift on the still water," to fly away and never return (23, 25).

Theme:
The theme of the poem is freedom. Yeats desires to abandon his routine, restricted life and to break free. He wants to experience the happiness embodied by the swans.

Conclusion:
At first, I thought shallowly of "The Wild Swans at Coole." I believe the poem expressed Yeats's simple adoration for the swans, but I now recognize the deeper meaning behind the text. Yeats is, in fact, is reflecting on his habitual, monotonous life while expressing despair that he cannot be as free as the swans, who are able to take flight at their convenience and escape from their usual setting.

Thursday, January 26, 2012

Robert Frost's "The Oven Bird"


Text:
There is a singer everyone has heard,
Loud, a mid-summer and a mid-wood bird,
Who makes the solid tree trunks sound again.
He says that leaves are old and that for flowers
Mid-summer is to spring as one to ten.
He says the early petal-fall is past
When pear and cherry bloom went down in showers
On sunny days a moment overcast;
And comes that other fall we name the fall.
He says the highway dust is over all.
The bird would cease and be as other birds
But that he knows in singing not to sing.
The question that he frames in all but words
Is what to make of a diminished thing.

Initial Reaction:
Initially I recognize that "The Oven Bird" is about the change of seasons. The bird seems disappointed that summer is almost over and that fall follows, and then winter. He wonders where the time has gone and how much time remains to enjoy.

Paraphrasing:
Everyone has heard this singer,
A loud, summer bird
Who makes his sound echo within the trees.
He says that it is becoming fall and the flowers
Are becoming fewer as the seasons progress.
He says the leaves have begun to fall
The pear and cherry trees are done blossoming
The days become overcast;
And fall is coming
He says dust covers everything.
The birds would migrate away
But he wonders.
The query he has in his mind
Is what to think of the diminished thing.


SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
"The Oven Bird" is a sonnet with irregular form, with a recognizable yet nonconventional rhyme scheme. It is written in iambic pentameter. Frost uses diction to contrast the seasons. He describes the spring and summer seasons with positive terms and imagery, by including singing birds, flowers, and colorful, blooming trees. On the other hand, he associates fall with old leaves, overcast days, and "highway dust" (10). Frost uses the phrase "He says" to begin several lines of the poem. This allows him to indirectly convey the bird's point of view instead of his own.

Imagery:
"The Oven Bird" evokes images within the mind of the reader. The audience can imagine a vocal bird, sitting atop a branch in the woods in a mid-summer setting. The bird notices the passing of the seasons: the pear and cherry trees have already bloomed, trees have begun to lose their leaves, and the days have received less and less sunlight.

Figurative Language:
The poem contains a simile in line 5: "Mid-summer is to spring as one to ten." He is using this analogy to note the contrast between the two seasons. Frost also uses figurative language through means of a contradiction in line 12 that the bird "knows in singing not to sing."

Tone:
As Frost (through the ovenbird's point of view) realizes the passing of time, he reflects upon his life with contemplation and despair over the "diminished thing(s)" of his past.

Theme:
The theme of the poem is to reflect on life. Life is short, and quickly passes. But instead of looking back on the past with despair, we should look to the future and make the best of the time we have left.

Conclusion:
In concurrence with my initial reaction to "The Oven Bird," the poem is a discussion of the progression of seasons, or, figuratively, the progression of life in its various stages. Youth is comparable to spring, whereas fall signals the approach of the final stages of life. At first I thought the poem looked conveyed a sense of remorse for "diminished thing(s)," but I now recognize that Frost is also trying to convince the reader to not fret about the past but to cherish the present and anticipate future years as well.

Wednesday, January 25, 2012

John Updike’s “Telephone Poles”


Text:
They have been with us a long time.
They will outlast the elms.
Our eyes, like the eyes of a savage sieving the trees
In his search for game,
Run through them. They blend along small-town streets
Like a race of giants that have faded into mere mythology.
Our eyes, washed clean of belief,
Lift incredulous to their fearsome crowns of bolts, trusses,
struts, nuts, insulators, and such
Barnacles as compose
These weathered encrustations of electrical debris¬
Each a Gorgon’s head, which, seized right,
Could stun us to stone.

Yet they are ours. We made them.
See here, where the cleats of linemen
Have roughened a second bark
Onto the bald trunk. And these spikes
Have been driven sideways at intervals handy for human legs.
The Nature of our construction is in every way
A better fit than the Nature it displaces
What other tree can you climb where the birds’ twitter,
Unscrambled, is English? True, their thin shade is negligible,
But then again there is not that tragic autumnal
Casting-off of leaves to outface annually.
These giants are more constant than evergreens
By being never green.


Initial Reaction:
Initially I recognize that “Telephone Poles,” obviously, discusses telephone poles, though Updike never directly addresses them as such. His constant use of pronouns is interesting. Updike discusses the history of telephone poles, as well as their function in society, and reflects on what they mean to him. On a broader spectrum, this poem is not merely about poles but it also reflects on human-environment interaction in general. I am unsure whether Updike admires mankind for its ingenuity in creating telephone poles or hates it for destroying nature.

Paraphrasing:
They have been here for a long time.
They will be here even after the other trees die.
Our eyes, like those of a person wildly scanning the trees
In search of animals to hunt,
Look through the trees. They blend in on streets in small towns
Like something mythical.
Our eyes, in disbelief,
Notice the intricate features atop the pole: bolts, trusses,
struts, nuts, insulators, etc.
That make up
These worn-down telephone poles—
Each pole is like a Gorgon’s head,
Capable of turning us to stone.

Yet they are a creation of man.
See, where workers' shoes
Have made indentations into the bark
Onto the bald, manipulated tree. And these metal spikes
Have been placed at the convenience of man.
Our construction of these poles is
More fitting than the trees they replaced
What other tree can you climb where the birds' noise
Interpreted, is English? Yes, they don't offer much shade.
But they don't experience that fall
Shedding of leaves to endure every year.
These poles are more constant than other trees
By not being trees.

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
"Telephone Poles" contains two stanzas of equal length--thirteen lines each. The first stanza describes telephone poles, while the second stanza describes the relationship between these poles and mankind. The poem does not appear to have rhyme. Many of the lines feature enjambment. Although Updike never refers to them as telephone poles, he uses several adjectives or phrases to describe them.

Imagery:
The poem provokes images of telephone poles, towering thin and tall over suburban streets, equipped with electrical parts at the top and metal spikes driven into the bald trunk.

Figurative Language:
There are several examples of figurative language in "Telephone Poles." Similes are present in lines 3 and 6: "like the eyes of a savage..." and "like a race of giants." Also, line 12 features (a metaphor and) an allusion to the Gorgons. Lines 21-22 present a rhetorical question to the audience.

Tone:
The tone seems to convey pride in mankind's creation, yet I suspect this "admiration for human ingenuity and advancement" is ironic. I believe the underlying tone is stern and disapproving of the way mankind has displaced nature.

Theme:
In man's attempt to improve nature, we have in fact destroyed it by displacing objects of natural beauty.


Conclusion:
After analyzing "Telephone Poles," Updike's purpose has become more clear to me. I believe he intended the poem to be ironic. Although he praises the poles for the entirety of the poem for their creation and usefulness, he is really spiteful towards the manmade objects. They have displaced trees (as well as habitats for birds) and have taken away some of the earth's natural beauty, making the scene dull and ugly. Updike indirectly suggests that we move away from this environmental degradation and instead embrace and preserve the beauty of nature.

William C. Berry's "On Reading Poems to a Senior Class at South High"


Text:
Before
I opened my mouth
I noticed them sitting there
as orderly as frozen fish
in a package.
Slowly water began to fill the room
though I did not notice it
till it reached
my ears

and then I heard the sounds
of fish in a aquarium
and I knew that though I had
tried to drown them
with my words
that they had only opened up
like gills for them
and let me in.

Together we swam around the room
like thirty tails whacking words
till the bell rang
puncturing
a hole in the door

where we all leaked out
They went to another class
I suppose and I home

where Queen Elizabeth
my cat met me
and licked my fins
till they were hands again.



Initial Reaction:
My initial reaction is that "On Reading Poems to a Senior Class at South High" is indeed a very strange poem. When taken literally, the poem is quite absurd, but I believe the poem is meant figuratively. The narrator thought he the students wouldn't understand the poetry he was reading to them. To his surprise, they absorbed his words and made a connection with the poetry. But then the bell rang, and they all went their separate ways.

Paraphrasing:
Before
I started speaking
I saw them seated there
as orderly and immobile as frozen fish
in a package.

Water began to fill the classroom
but I didn't notice the water
until it was up to
my ears

and then I heard
fish in an aquarium
and I knew that though I
expected to confuse them
with the poems
they opened up
like gills
and let me in

We read the poetry
together
until the class ended
opening
the door

and the students all left
They went to another class
and I went home

where
my cat was waiting for me
and licked me
and I came back to reality

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
"On Reading Poems to a Senior Class at South High" possesses no particular rhyme or meter. Each of the six stanzas contains one complete thought. Berry's diction is astonishingly simple. The prosaic words make the text easy to understand, making the figurative language painstakingly easy to decipher. He uses several words pertaining to fish.

Imagery:
The poem is packed with imagery. The readers can picture a classroom filled with water, with fish swimming around, circling the desks. They can visualize a hole punctured in the door and see the water leaking from the room.

Figurative Language:
If figurative language were water and this poem were a glass, it would be filled to the brim. Of course, the class does not literally turn into a school of fish and swim around; this is all figurative language. Berry is simply trying to say that the students paid great attention to his words and fully understood them. The whole class was engaged in the poetry.

Tone:
The tone is dull at first (as seen in the first stanza) but changes to surprise and excitement.

Theme:
Often we make assumptions or judgments about others, but people are unpredictable and often surprising.

Conclusion:
My initial understandings were, for the most part, correct. Berry expected the students to be unengaged in the poetry he read to them. He assumed they would not understand the material, or they would not care. However, his judgments were wrong: the students took in his every word. Together, they absorbed the material and thoroughly enjoyed it--until the class ended. Then, the students and the teacher continued on with their lives.

Stephen Crane’s “War Is Kind”


Text:
Do not weep, maiden, for war is kind,
Because your lover threw wild hands toward the sky
And the affrighted steed ran on alone,
Do not weep.
War is kind.

Hoarse, booming drums of the regiment,
Little souls who thirst for fight,
These men were born to drill and die.
The unexplained glory flies above them.
Great is the battle-god, great, and his kingdom--
A field where a thousand corpses lie.

Do not weep, babe, for war is kind.
Because your father tumbles in the yellow trenches,
Raged at his breast, gulped and died,
Do not weep.
War is kind.

Swift blazing flag of the regiment,
Eagle with crest of red and gold,
These men were born to drill and die.
Point for them the virtue of slaughter,
Make plain to them the excellence of killing
And a field where a thousand corpses lie.

Mother whose heart hung humble as a button
On the bright splendid shroud of your son,
Do not weep.
War is kind!


Initial Reaction:
The first thing I recognize about "War Is Kind" is the irony in the title. The poem discusses the death of soldiers and the effect this has on their loved ones--a topic which clearly does not portray any sort of kindness in war. War presents soldiers with brutal conditions and often results in a high death count, and I think Crane is trying to portray the message that we should avoid war.

Paraphrasing:
Do not cry, lady, for war is kind,
Because your lover put up his arms and died
And his horse continued on without him,
Do not cry.
War is kind.

Loud drums of the troops,
Men ready for the fight,
These men were raised to serve and to die.
The flag flies about their heads.
Powerful if the god of warrior, and his kingdom--
A battlefield covered in corpses.

Do not cry, girl, for war is kind.
Because your father was wounded in war,
Swallowed and died,
Do not cry.
War is kind.

Army flag,
An eagle with a red and gold crest,
These men were raised to serve and to die.
Prove to them the honor of death,
Explain to them how killing can be good
And a battlefield covered in corpses.

Mother whose heart was filled with sadness
Upon seeing her son under the cloth at his burial,
Do not cry.
War is kind!

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
"War Is Kind" contains four stanzas of varying lengths and meter. The first, third, and last stanzas are of similar structure; they address the loved ones of victims of war and tell them not to weep because "war is kind." The second and fourth stanzas similarly talk about the army as a whole and the result of battle--a field covered in the corpses of soldiers. Crane uses diction to appeal to the readers' senses. For example, "hoarse, booming drums of the regiment" allows the reader to almost hear the drums booming, loud, drawing nearer. "War Is Kind" also included numerous phrases containing imagery.

Imagery:
Crane explicitly describes the soldier's death in the first stanza in order to allow the reader to visualize the soldier in his final moment of life. Also, the reader can picture the "field where a thousand corpses lie" and the "swift blazing flag of the regiment, / Eagle with crest of red and gold," flying above (11, 17-18).

Figurative Language:
There are several examples of figurative language in "War Is Kind." Alliteration is evident in several lines of "War Is Kind" and is best displayed in lines 23-24: "Mother whose heart hung humble as a button / On the bright splendid shroud of your son."  A simile is present in the phrase "humble as a button," and repetition is common throughout the text. "Do not weep / War is kind" is repeated at the end of the first, third, and last stanzas, whereas the phrases "These men were born to drill and die" and "A field where a thousand corpses lie" are duplicated in the second and fourth stanzas.  Nevertheless, irony is the most important form of figurative language in "War Is Kind." The phrase "war is kind" is ironic because obviously, war is not at all kind, and Crane supports this assertion.

Tone:
The tone of "War Is Kind" is ironic. Although Crane says war is king, he describes the death of the soldiers, which he implies is for an "unexplained" cause, and uses words such as "slaughter" and "killing" to convey a sense of horror and violence (20, 21).

Theme:
The theme of "War Is Kind" is the violence of war and its affect on others.

Conclusion:
After analyzing "War Is Kind," I found my initial impression to be close to correct. In fact, Crane implies that wars--which are often unjust and fought for trivial causes--often end in a high death count, leaving the loved ones of those victims in despair. I still believe that Crane is against war and is using poetry to spread his anti-war ideals. 

W.H. Auden's "Musee des Beaux Arts"


Text:
About suffering they were never wrong,
The old Masters: how well they understood
Its human position: how it takes place
While someone else is eating or opening a window or just walking dully along;
How, when the aged are reverently, passionately waiting
For the miraculous birth, there always must be
Children who did not specially want it to happen, skating
On a pond at the edge of the wood:
They never forgot
That even the dreadful martyrdom must run its course
Anyhow in a corner, some untidy spot
Where the dogs go on with their doggy life and the torturer's horse
Scratches its innocent behind on a tree.

In Breughel's Icarus, for instance: how everything turns away
Quite leisurely from the disaster; the ploughman may
Have heard the splash, the forsaken cry,
But for him it was not an important failure; the sun shone
As it had to on the white legs disappearing into the green
Water, and the expensive delicate ship that must have seen
Something amazing, a boy falling out of the sky,
Had somewhere to get to and sailed calmly on.


Initial Reaction:
The poem is about different perspectives in the world. Many people are selfish and only recognize their perspective; they don’t realize, or particular care, that there are billions of people in the world, each of which has his or her own feelings and insight. Simultaneously, individuals are dealing with different circumstances. The last stanza describes Breughel’s Icarus, which I believe refers to man’s selfishness and ignorance of other people. The ploughman and the sailors saw the man drowning, but did not give him their attention nor their assistance.

Paraphrasing:
They were always right about human suffering,
The wise men: they truly understood
Its place in humanity: how it occurs
While someone else is preoccupied with another task;
How when the elderly are patiently awaiting
Their savior, there are
People who did not want it to happen, skating
On a frozen pond:
The wise men cannot forget
That suffering continues until its finished
In some place, somewhere
Where things continue their uninterrupted lives and the person responsible
Doesn’t notice the martyrdom

For example, in Breughel’s "Landscape with the Fall of Icarus": everything disregards
The disaster; the ploughman
Heard a man fall in the water and his plea for help,
But this was unimportant to the ploughman; the sun shone
On the legs of the man as he drowned,
And the sailor(s) that must have also noticed
The figure falling out of the sky and into the water
Were preoccupied with their own matters and casually sailed on.

SWIFTT:
Syntax/Word Choice:
Although the first three lines of "Musee des Beaux Arts" appear to have the same meter, the poem is largely unstructured and chaotic: there is no rhyme scheme and the lines, as well as the stanzas, vary in length from one another. Auden, in addition, uses inversion and parallelism in "Musee des Beaux Arts." Inversion is evident in the opening phrase, "About suffering they were never wrong, / The old Masters" (1-2), whereas line 4 contains parallel structure. In comparison to the works of other poets, Auden does not use many adjectives. The few adjectives included are mainly to emphasize the ignorance of the onlookers

Imagery:
Auden utilizes imagery in "Musee des Beaux Arts." The reader can visualize the old masters waiting, the children skating, and the dogs and horse going on with their simple lives. Additionally, the second stanza describes a famous painting by Breughel so that the reader can form an image of the work in his mind.

Figurative Language:
As for figurative language, there is an idiom--"run its course"--in line 10 of the poem. The poem contains no examples of metaphor, simile, or personification.

Tone:
The tone in "Musee des Beaux Arts" is casual, as shown by his prosaic speech. Auden adopts this conversational approach to the poem in order to lighten the mood of the poem and to perhaps make up for the fact that he is discussing a serious subject.

Theme:
Mankind is ignorant to the suffering of others.

Conclusion:
My thoughts on "Musee des Beaux Arts" are similar to my initial thoughts on the work. Though the work is prosaic and its tone is mostly conversational, it discusses very serious issues: suffering and ignorance. According to Auden, "the dreadful martyrdom must run its course" (10). Others either do not recognize this suffering or are uninterested. Out of selfishness or ignorance, people often look the other way and continue with their lives, as opposed to offering assistance or demonstrating any type of interest.

William Blake's "The Lamb"


Text:
Little Lamb, who made thee?
Dost thou know who made thee?
Gave thee life, and bid thee feed
By the stream and o'er the mead;
Gave thee clothing of delight,
Softest clothing, woolly, bright;
Gave thee such a tender voice,
Making all the vales rejoice?
Little Lamb, who made thee?
Dost thou know who made thee?

Little Lamb, I'll tell thee,
Little Lamb, I'll tell thee:
He is called by thy name,
For he calls himself a Lamb.
He is meek, and he is mild;
He became a little child.
I a child, and thou a lamb.
We are called by his name.
Little Lamb, God bless thee!
Little Lamb, God bless thee!


Initial Reaction:
Blake directly addresses the lamb, asking about its creator and provider. The lamb represents innocence and good on Earth. As shown by lines 13-18, Blake draws parallels between the lamb, the narrator, and God: the lamb and the narrator are both God's children and are connected with him. I also note that the poem is lighthearted and makes the reader feel bright and positive.

Paraphrasing:
Little lamb, who made you?
Do you know who created you?
Gave you life and fed you
By the home which he gave you;
Gave you a good life,
Soft, wooly clothing;
Gave you gentleness and good,
Making the world happy?
Little lamb, who made you?
Do you know who created you?

Little lamb, I will tell you,
Little lamb, I will tell you:
He is called by your name,
He also is a lamb.
He is shy and gentle;
He became a child.
I'm a child, and I'm a lamb.
We are God's creations.
Little lamb, God bless you!
Little lamb, God bless you!

SWIFTT:
Syntax/Word Choice: The poem is composed of two stanzas, each containing five couplets, and is written in trochaic trimeter. By using words with positive connotations, such as “delight,” “bright,” “tender,” “rejoice,” “meek,” and “mild,” Blake uses diction to imply that the lamb is a serene, gentle, and innocent animal. 

Imagery: The first stanza of “The Lamb” is rich with imagery. The reader can picture the delightful little “by the stream and o’er the mead” with sun shining on its soft, “woolly, bright,” fur (4, 6).

Figurative Language: Blake uses apostrophe and repetition in "The Lamb." Apostrophe is first apparent in the very first line of the poem, "Little Lamb, who made thee?" The entire poem addresses the lamb, although it is incapable of responding. The phrases, "Dost thou know who made thee? " "Little Lamb, I'll tell thee," and "Little Lamb, God bless thee!" are each repeated twice in "The Lamb."

Tone:
The tone of the poem is joyous and peaceful. Blake accomplishes this by using positive imagery and words  such as "delight" and "rejoice." "The Lamb" can also be seen as childish and innocent.

Theme:
God has created good, in the form of a lamb, on Earth.

Conclusion:
Although obscured by soft, positive words, Blake is addressing a very serious question: Who created good--the innocent lamb? He then concludes that God built such a creature and therefore created goodness on Earth. "The Lamb" focuses on God's positive creations, whereas Blake's "The Tyger," a related poem, questions the creator's ability to form evil as well.

William Blake's "The Tyger"


Text:
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
And what shoulder, & what art.
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat,
What dread hand? & what dread feet?
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? what dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their spears,
And watered heaven with their tears,
Did he smile his work to see?
Did he who made the Lamb make thee?
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?


Initial Reaction: The tiger is a dreadful and deadly that creates fear in the narrator. The narrator is questioning the evil of the tiger and who created this creature. The narrator wonders if the lamb, a more innocent animal, was created by the same hand. He questions the “immortal” creator—I believe he is questioning God—and his reasons for creating such a creature as the tiger, capable of such destruction.

Paraphrasing:
Tiger! Tiger! Illuminated
In the darkness
What god or creator
Would make such a fearful creature?
In what place
Did you feel such malice?
What was the reason for this creation?
Who dared to handle the fiery creature?
And what creator
Could create sure a beast
And when the tiger came to life
What havoc did it wreak?
How could you continue?
What were you thinking?
What the anvil? what malevolence
Will the tiger commit?
When the world was angry
And sad as well,
Was he proud of this tiger?
Was it the same god who made the innocent lamb?
Tiger! Tiger! Illuminated
In the darkness  
What god or creator
Dared to make such a fearful creature?


SWIFTT:
Syntax/Word Choice: “The Tyger” is composed of six stanzas, each containing four lines, and is written with an aabb rhyme scheme. Many of the sentences are of similar form—interrogative—as Blake asks several rhetorical questions. Also, the first and last stanzas are almost identical, with the exception of a single word, which emphasizes this text and at the end forces the reader to reevaluate these words after reading the rest of the poem. Blake uses words such as “fearful,” “dread,” and “deadly” to portray to the reader that the creature is a beast capable of destruction.
Imagery: Blake uses descriptive words to incorporate imagery into “The Tyger.” For example, describing the creature as “burning bright / in the forests of the night” provokes an image of a tiger literally glowing in a dark, wooded setting (1-2). This description makes the tiger stand out to the reader and allows them to see it as an unearthly figure. The statement “burnt fire in thine eyes” makes the reader visualize the immortal creator as such and allows the reader to grasp the emotion and disposition of this god (6).
Figurative Language: “The Tyger” contains figurative language including subtle alliteration, as well as personification. Alliteration is first apparent in the first stanza, in lines 1 and 4: “Tyger! Tyger! Burning bright” and “frame thy fearful symmetry.” Blake utilizes personification when states, “
the stars threw down their spears, / And watered heaven with their tears” (17-18).
Tone: The tone of this poem is inquisitive and accusing, with a touch of dismay towards this creation whose hand formed both good and evil on Earth.
Theme: The theme of “The Tyger” is creation and the ability of divine figure to create evil.

Conclusion: My initial thoughts on “The Tyger” were close to correct. Blake notes the evil in the world, symbolized by the fearful “tyger,” and wonders who created this evil presence. He continues to ask more specific questions about creation, concerning the creator’s thoughts and ability to form such a sinful object. How could he also create the innocent lamb? “The Tyger” from Blake’s “Songs of Experience,” when considered with “The Lamb” in “Songs of Innocence,” talks about the nature of good and evil.